Teste seus conhecimentos sobre as palavras alemãs mais escritas erradas.

Pressione Enter para começar
A ortografia alemã é cheia de armadilhas. Os empréstimos do grego, do latim e do francês fazem até os redatores mais experientes tropeçarem. Palavras como "Rhythmus", "Chrysantheme" ou "Mayonnaise" estão entre aquelas em que as grafias erradas resistem ao tempo: um h mudo aqui, uma consoante dobrada ali, e o erro acontece.
Muitas dessas armadilhas têm origem histórica. O "ph" grego permanece em palavras como "Katastrophe" ou "Prophezeiung", enquanto o duplo n francês foi mantido em "saisonnier". A reforma ortográfica também alterou alguns clássicos: "selbstständig" é hoje a forma recomendada pelo Duden, e a versão germanizada "Majonäse" foi retirada do dicionário em 2017. Conhecer essas origens ajuda muito a memorizar as grafias.
Seja no trabalho, na escola ou nos e-mails do dia a dia, uma ortografia segura deixa uma ótima impressão. Mergulhe nas palavras mais traiçoeiras do alemão e descubra o quanto você domina o idioma. As explicações depois de cada pergunta revelam a origem da palavra e os truques de memorização para você nunca mais errar.